Act I, Scene v
Synopsis of Hamlet Act I scene v
The Ghost declares itself to be the spirit of Hamlet's father. Because he died before he could confess his sins and have them forgiven, he is suffering torments in purgatory (a place between heaven and hell).
He reveals that, in contrast to the accepted belief that he died after being bitten by a snake, he was actually murdered by Claudius, who poured poison into Old Hamlet's ear as he was sleeping in his garden.
He urges Hamlet to avenge his murder — but not to act against Gertrude, even though he sees her marriage to Claudius as incestuous. Hamlet vows to exact immediate vengeance on his villainous uncle.
Horatio and Marcellus, who have followed Hamlet, now arrive. Hamlet (urged on by the voice of the Ghost) makes them swear not to reveal, either directly or by hints, what they have seen. He tells them that he may decide to pretend to be mad.
Commentary on Hamlet Act I scene v
Sulphurous and tormenting flames - these are the traditional torments of hell, but it is clear from his later comments that the Ghost is not in hell for eternity, but in purgatory. He died, as he later says, ‘Unhouseled', which means ‘Without having taken the sacrament of holy communion' (see Themes and significant ideas: Mass and holy communion) which was often given to people on their deathbed.
More on beliefs surrounding death: Catholics would have believed it necessary to make confession to a priest and receive the sacrament of extreme unction, whereas for Protestants an individual's trust in God's forgiveness, and clear conscience, was the vital factor.
Even though Old Hamlet had been a virtuous man, he was still guilty of sin (see Imagery and symbolism: The Fall and original sin and Themes and significant ideas: Mercy and forgiveness) and these sins must be ‘purged away'.
The fact that Claudius has killed his brother ‘with all (Old Hamlet's) imperfections on (his) head' makes the terrible crime of fratricide even worse.
Most unnatural murder - as the Ghost says, any murder is ‘unnatural', but this is particularly horrible as it is the killing of a brother. This would remind Shakespeare's audience of the first murder recorded in the Bible — the murder of Abel by his jealous brother Cain. See Genesis 4:8-11.
And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.
And the Lord said unto Cain, ‘Where is Abel thy brother?'
And he said, ‘I know not. Am I my brother's keeper?'
And he said, ‘What hast thou done? The voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground. And now thou art cursed from the ground.' (Genesis 4:8-11 AV)
Claudius is himself aware of the ‘unnatural' nature of his crime when he speaks in Act III scene ii of ‘the primal eldest curse' on his deed. (See Imagery and symbolism: Cain and Abel.) The term ‘unnatural' would also have an added significance for Shakespeare's audience as it implied ‘acting against the laws of nature as laid down by God'. It is a very significant term for Shakespeare, particularly in Macbeth and King Lear.
Sweep to my revenge - in fact, Hamlet does nothing of the kind. Why Hamlet fails to act against Claudius is a question which has preoccupied critics for centuries.
In my orchard ... The serpent that did sting thy father's life - the Ghost equates Claudius with the serpent which tempted Eve in the Garden of Eden and destroyed the innocence of mankind, making us mortal and subject to death. (See Imagery and symbolism: The Garden of Eden).
More on Eden imagery: Given this image-pattern, Gertrude would be seen as Eve, who succumbed to temptation and potentially ruined all humanity. (See Act I scene ii comment on ‘Frailty, thy name is woman' .)
The whole ear of Denmark … is abused - this is a pun, and a very important one. Not only has the ear of the King been ‘abused' by the poison poured into it, but the ears of the public throughout Denmark have been deceived by the false report of what happened to the King. The power of words, especially their power to hurt and deceive, is a highly significant theme of the play.
O my prophetic soul - Hamlet has, we gather, already suspected his uncle of some terrible evil. He has prophesied to himself (foreseen) that Claudius is a villain.
That incestuous, that adulterate beast - ‘incest' refers to sexual intercourse between people who, according to the laws of the Christian Church, are very closely related. (See Themes and significant ideas: Incest, for a comment on the ‘prohibited degrees of kinship'). For Shakespeare's audience this would have included Claudius and Gertrude: marriage between a man and his deceased brother's wife was forbidden in chapter 18 of Leviticus in the Old Testament.
‘You shall not have intercourse with your brother's wife, for that would be a disgrace to your brother' (Leviticus 18:8
It was precisely this relationship which Henry VIII cited as the reason why he should divorce Katharine of Aragon and marry Anne Boleyn, the mother of Queen Elizabeth the First. (See Social/political context: The grounds for divorce).
More on incest: It is note-worthy that, in the play, no-one except Hamlet (and the Ghost) at the court see the marriage of Claudius and Gertrude as incestuous; does this suggest the court's moral corruption? Adultery is the unlawful sexual intercourse between a couple, at least one of whom is married to someone else. In the Bible this is forbidden by the Ten Commandments. (Exodus 20:14). (See also Themes and significant ideas: The Ten Commandments).
It is not clear in the play whether or not we should assume that Gertrude had been unfaithful to Old Hamlet before his death, or whether she was seduced by her brother-in-law when she was a widow (as in ‘The Mousetrap', the play Hamlet arranges to have performed in Act III).
Sleeping within my orchard - traditionally, the fruit of the Tree of Knowledge in the Garden of Eden was an apple.
Unhouseled (without receiving the sacrament of the eucharist), disappointed (unprepared), unaneled (without receiving extreme unction), No reckoning made - Claudius killed Old Hamlet before he had time to prepare for death, through receiving anointing with oil in the sacrament of extreme unction (believed by Catholics to protect the soul from evil spirits and absolve it of minor sins) or be given the eucharist (communion) which was administered as sustenance for the journey of the soul and was considered a very important element in a ‘good death'.
The play assumes that this is a Christian world where sinners are judged by God and dealt with according to the ‘reckoning' of their sins.
The idea of a world where God dispenses justice and punishment after death is contradictory to a world where an individual decides on personal revenge; this dilemma is at the heart of the play.
Leave her to heaven - the Ghost asks that Hamlet allows Gertrude's conscience, and the laws of heaven, to judge her.
One may smile and smile and be a villain - Hamlet is aware that it is easily possible to pretend to be amiable — note his comment to his mother in Act I scene ii: ‘I know not seems' (see Themes and significant ideas: False appearances).
This fellow in the cellarage - on the Shakespearean stage, there would be a trapdoor down to the area beneath the platform. This would be used here for the Ghost's underground movement. (See The Theatre: Design of theatres).
To put an antic disposition on - Hamlet says that he may pretend to be mad. Does he pretend? Or does he really go mad? (See Characterisation: Hamlet).
O cursed spite / That ever I was born to set it right - in spite of his earlier vow to ‘sweep to my revenge', Hamlet now wishes that it were not his fate to have to avenge his father.
Investigating Hamlet Act I scene v
- Hamlet is asked to take action against Claudius for his sins but to leave Gertrude to heaven.
- Is there any contradiction in this?
- Compare Hamlet's initial reaction to the Ghost's desire for vengeance, and his reluctance at the end of the scene:
- How do we see this vacillation continuing throughout the play?
- What might make Hamlet reluctant to kill Claudius?
- Remind yourself of the structure of the Act 1:
- Why did Shakespeare not suggest Claudius' guilt right at the start of the play?
- Can you identify at which point in Hamlet we become certain that Claudius is guilty?
- English Standard Version
- King James Version
1Now Adam knew Eve his wife, and she conceived and bore Cain, saying, I have gotten a man with the help of the Lord. 2And again, she bore his brother Abel. Now Abel was a keeper of sheep, and Cain a worker of the ground. 3In the course of time Cain brought to the Lord an offering of the fruit of the ground, 4and Abel also brought of the firstborn of his flock and of their fat portions. And the Lord had regard for Abel and his offering, 5but for Cain and his offering he had no regard. So Cain was very angry, and his face fell. 6The Lord said to Cain, Why are you angry, and why has your face fallen? 7If you do well, will you not be accepted? And if you do not do well, sin is crouching at the door. Its desire is for you, but you must rule over it. 8Cain spoke to Abel his brother. And when they were in the field, Cain rose up against his brother Abel and killed him. 9Then the Lord said to Cain, Where is Abel your brother? He said, I do not know; am I my brother's keeper? 10And the Lord said, What have you done? The voice of your brother's blood is crying to me from the ground. 11And now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand. 12When you work the ground, it shall no longer yield to you its strength. You shall be a fugitive and a wanderer on the earth. 13Cain said to the Lord, My punishment is greater than I can bear. 14Behold, you have driven me today away from the ground, and from your face I shall be hidden. I shall be a fugitive and a wanderer on the earth, and whoever finds me will kill me. 15Then the Lord said to him, Not so! If anyone kills Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And the Lord put a mark on Cain, lest any who found him should attack him. 16Then Cain went away from the presence of the Lord and settled in the land of Nod, east of Eden. 17Cain knew his wife, and she conceived and bore Enoch. When he built a city, he called the name of the city after the name of his son, Enoch. 18To Enoch was born Irad, and Irad fathered Mehujael, and Mehujael fathered Methushael, and Methushael fathered Lamech. 19And Lamech took two wives. The name of the one was Adah, and the name of the other Zillah. 20Adah bore Jabal; he was the father of those who dwell in tents and have livestock. 21His brother's name was Jubal; he was the father of all those who play the lyre and pipe. 22Zillah also bore Tubal-cain; he was the forger of all instruments of bronze and iron. The sister of Tubal-cain was Naamah. 23Lamech said to his wives: Adah and Zillah, hear my voice; you wives of Lamech, listen to what I say: I have killed a man for wounding me, a young man for striking me. 24If Cain's revenge is sevenfold, then Lamech's is seventy-sevenfold. 25And Adam knew his wife again, and she bore a son and called his name Seth, for she said, God has appointed for me another offspring instead of Abel, for Cain killed him. 26To Seth also a son was born, and he called his name Enosh. At that time people began to call upon the name of the Lord.
1And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bare Cain, and said, I have gotten a man from the LORD. 2And she again bare his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground. 3And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD. 4And Abel, he also brought of the firstlings of his flock and of the fat thereof. And the LORD had respect unto Abel and to his offering: 5But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. 6And the LORD said unto Cain, Why art thou wroth? and why is thy countenance fallen? 7If thou doest well, shalt thou not be accepted? and if thou doest not well, sin lieth at the door. And unto thee shall be his desire, and thou shalt rule over him. 8And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him. 9And the LORD said unto Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper? 10And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth unto me from the ground. 11And now art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother's blood from thy hand; 12When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength; a fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth. 13And Cain said unto the LORD, My punishment is greater than I can bear. 14Behold, thou hast driven me out this day from the face of the earth; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it shall come to pass, that every one that findeth me shall slay me. 15And the LORD said unto him, Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And the LORD set a mark upon Cain, lest any finding him should kill him. 16And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden. 17And Cain knew his wife; and she conceived, and bare Enoch: and he builded a city, and called the name of the city, after the name of his son, Enoch. 18And unto Enoch was born Irad: and Irad begat Mehujael: and Mehujael begat Methusael: and Methusael begat Lamech. 19And Lamech took unto him two wives: the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah. 20And Adah bare Jabal: he was the father of such as dwell in tents, and of such as have cattle. 21And his brother's name was Jubal: he was the father of all such as handle the harp and organ. 22And Zillah, she also bare Tubalcain, an instructer of every artificer in brass and iron: and the sister of Tubalcain was Naamah. 23And Lamech said unto his wives, Adah and Zillah, Hear my voice; ye wives of Lamech, hearken unto my speech: for I have slain a man to my wounding, and a young man to my hurt. 24If Cain shall be avenged sevenfold, truly Lamech seventy and sevenfold. 25And Adam knew his wife again; and she bare a son, and called his name Seth: For God, said she, hath appointed me another seed instead of Abel, whom Cain slew. 26And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enos: then began men to call upon the name of the LORD.
- English Standard Version
- King James Version
1And the Lord spoke to Moses, saying, 2Speak to the people of Israel and say to them, I am the Lord your God. 3You shall not do as they do in the land of Egypt, where you lived, and you shall not do as they do in the land of Canaan, to which I am bringing you. You shall not walk in their statutes. 4You shall follow my rules and keep my statutes and walk in them. I am the Lord your God. 5You shall therefore keep my statutes and my rules; if a person does them, he shall live by them: I am the Lord. 6None of you shall approach any one of his close relatives to uncover nakedness. I am the Lord. 7You shall not uncover the nakedness of your father, which is the nakedness of your mother; she is your mother, you shall not uncover her nakedness. 8You shall not uncover the nakedness of your father's wife; it is your father's nakedness. 9You shall not uncover the nakedness of your sister, your father's daughter or your mother's daughter, whether brought up in the family or in another home. 10You shall not uncover the nakedness of your son's daughter or of your daughter's daughter, for their nakedness is your own nakedness. 11You shall not uncover the nakedness of your father's wife's daughter, brought up in your father's family, since she is your sister. 12You shall not uncover the nakedness of your father's sister; she is your father's relative. 13You shall not uncover the nakedness of your mother's sister, for she is your mother's relative. 14You shall not uncover the nakedness of your father's brother, that is, you shall not approach his wife; she is your aunt. 15You shall not uncover the nakedness of your daughter-in-law; she is your son's wife, you shall not uncover her nakedness. 16You shall not uncover the nakedness of your brother's wife; it is your brother's nakedness. 17You shall not uncover the nakedness of a woman and of her daughter, and you shall not take her son's daughter or her daughter's daughter to uncover her nakedness; they are relatives; it is depravity. 18And you shall not take a woman as a rival wife to her sister, uncovering her nakedness while her sister is still alive. 19You shall not approach a woman to uncover her nakedness while she is in her menstrual uncleanness. 20And you shall not lie sexually with your neighbor's wife and so make yourself unclean with her. 21You shall not give any of your children to offer them to Molech, and so profane the name of your God: I am the Lord. 22You shall not lie with a male as with a woman; it is an abomination. 23And you shall not lie with any animal and so make yourself unclean with it, neither shall any woman give herself to an animal to lie with it: it is perversion. 24Do not make yourselves unclean by any of these things, for by all these the nations I am driving out before you have become unclean, 25and the land became unclean, so that I punished its iniquity, and the land vomited out its inhabitants. 26But you shall keep my statutes and my rules and do none of these abominations, either the native or the stranger who sojourns among you 27(for the people of the land, who were before you, did all of these abominations, so that the land became unclean), 28lest the land vomit you out when you make it unclean, as it vomited out the nation that was before you. 29For everyone who does any of these abominations, the persons who do them shall be cut off from among their people. 30So keep my charge never to practice any of these abominable customs that were practiced before you, and never to make yourselves unclean by them: I am the Lord your God.
1And the LORD spake unto Moses, saying, 2Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am the LORD your God. 3After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do: and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do: neither shall ye walk in their ordinances. 4Ye shall do my judgments, and keep mine ordinances, to walk therein: I am the LORD your God. 5Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD. 6None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the LORD. 7The nakedness of thy father, or the nakedness of thy mother, shalt thou not uncover: she is thy mother; thou shalt not uncover her nakedness. 8The nakedness of thy father's wife shalt thou not uncover: it is thy father's nakedness. 9The nakedness of thy sister, the daughter of thy father, or daughter of thy mother, whether she be born at home, or born abroad, even their nakedness thou shalt not uncover. 10The nakedness of thy son's daughter, or of thy daughter's daughter, even their nakedness thou shalt not uncover: for theirs is thine own nakedness. 11The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father, she is thy sister, thou shalt not uncover her nakedness. 12Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's sister: she is thy father's near kinswoman. 13Thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister: for she is thy mother's near kinswoman. 14Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's brother, thou shalt not approach to his wife: she is thine aunt. 15Thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter in law: she is thy son's wife; thou shalt not uncover her nakedness. 16Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife: it is thy brother's nakedness. 17Thou shalt not uncover the nakedness of a woman and her daughter, neither shalt thou take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; for they are her near kinswomen: it is wickedness. 18Neither shalt thou take a wife to her sister, to vex her, to uncover her nakedness, beside the other in her life time. 19Also thou shalt not approach unto a woman to uncover her nakedness, as long as she is put apart for her uncleanness. 20Moreover thou shalt not lie carnally with thy neighbor's wife, to defile thyself with her. 21And thou shalt not let any of thy seed pass through the fire to Molech, neither shalt thou profane the name of thy God: I am the LORD. 22Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it is abomination. 23Neither shalt thou lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast to lie down thereto: it is confusion. 24Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you: 25And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land itself vomiteth out her inhabitants. 26Ye shall therefore keep my statutes and my judgments, and shall not commit any of these abominations; neither any of your own nation, nor any stranger that sojourneth among you: 27(For all these abominations have the men of the land done, which were before you, and the land is defiled;) 28That the land spue not you out also, when ye defile it, as it spued out the nations that were before you. 29For whosoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people. 30Therefore shall ye keep mine ordinance, that ye commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that ye defile not yourselves therein: I am the LORD your God.
- English Standard Version
- King James Version
1And God spoke all these words, saying, 2I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery. 3You shall have no other gods before me. 4You shall not make for yourself a carved image, or any likeness of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth. 5You shall not bow down to them or serve them, for I the Lord your God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children to the third and the fourth generation of those who hate me, 6but showing steadfast love to thousands of those who love me and keep my commandments. 7You shall not take the name of the Lord your God in vain, for the Lord will not hold him guiltless who takes his name in vain. 8Remember the Sabbath day, to keep it holy. 9Six days you shall labor, and do all your work, 10but the seventh day is a Sabbath to the Lord your God. On it you shall not do any work, you, or your son, or your daughter, your male servant, or your female servant, or your livestock, or the sojourner who is within your gates. 11For in six days the Lord made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested on the seventh day. Therefore the Lord blessed the Sabbath day and made it holy. 12Honor your father and your mother, that your days may be long in the land that the Lord your God is giving you. 13You shall not murder. 14You shall not commit adultery. 15You shall not steal. 16You shall not bear false witness against your neighbor. 17You shall not covet your neighbor's house; you shall not covet your neighbor's wife, or his male servant, or his female servant, or his ox, or his donkey, or anything that is your neighbor's. 18Now when all the people saw the thunder and the flashes of lightning and the sound of the trumpet and the mountain smoking, the people were afraid and trembled, and they stood far off 19and said to Moses, You speak to us, and we will listen; but do not let God speak to us, lest we die. 20Moses said to the people, Do not fear, for God has come to test you, that the fear of him may be before you, that you may not sin. 21The people stood far off, while Moses drew near to the thick darkness where God was. 22And the Lord said to Moses, Thus you shall say to the people of Israel: You have seen for yourselves that I have talked with you from heaven. 23You shall not make gods of silver to be with me, nor shall you make for yourselves gods of gold. 24An altar of earth you shall make for me and sacrifice on it your burnt offerings and your peace offerings, your sheep and your oxen. In every place where I cause my name to be remembered I will come to you and bless you. 25If you make me an altar of stone, you shall not build it of hewn stones, for if you wield your tool on it you profane it. 26And you shall not go up by steps to my altar, that your nakedness be not exposed on it.
1And God spake all these words, saying, 2I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage. 3Thou shalt have no other gods before me. 4Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth. 5Thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me; 6And showing mercy unto thousands of them that love me, and keep my commandments. 7Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain; for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain. 8Remember the sabbath day, to keep it holy. 9Six days shalt thou labor, and do all thy work: 10But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates: 11For in six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore the LORD blessed the sabbath day, and hallowed it. 12Honor thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee. 13Thou shalt not kill. 14Thou shalt not commit adultery. 15Thou shalt not steal. 16Thou shalt not bear false witness against thy neighbor. 17Thou shalt not covet thy neighbor's house, thou shalt not covet thy neighbor's wife, nor his manservant, nor his maidservant, nor his ox, nor his ass, nor any thing that is thy neighbor's. 18And all the people saw the thunderings, and the lightnings, and the noise of the trumpet, and the mountain smoking: and when the people saw it, they removed, and stood afar off. 19And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. 20And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not. 21And the people stood afar off, and Moses drew near unto the thick darkness where God was. 22And the LORD said unto Moses, Thus thou shalt say unto the children of Israel, Ye have seen that I have talked with you from heaven. 23Ye shall not make with me gods of silver, neither shall ye make unto you gods of gold. 24An altar of earth thou shalt make unto me, and shalt sacrifice thereon thy burnt offerings, and thy peace offerings, thy sheep, and thine oxen: in all places where I record my name I will come unto thee, and I will bless thee. 25And if thou wilt make me an altar of stone, thou shalt not build it of hewn stone: for if thou lift up thy tool upon it, thou hast polluted it. 26Neither shalt thou go up by steps unto mine altar, that thy nakedness be not discovered thereon.
Religious ceremony which symbolises receiving an inward spiritual grace.
The central act of Christian worship in which bread and wine are consumed in the way that Jesus demonstrated at the Last Supper before his betrayal and death.
The anointing with oil of sick people in preparation for death.
Disobedience to the known will of God. According to Christian theology human beings have displayed a pre-disposition to sin since the Fall of Humankind.
The Christian Bible consists of the Old Testament scriptures inherited from Judaism, together with the New Testament, drawn from writings produced from c.40-125CE, which describe the life of Jesus and the establishment of the Christian church.
The second son of Adam and Eve and first murder victim in the Bible.
The firstborn son of Adam and Eve. His killing in jealousy of his brother Abel is the first murder described in the Bible, for which Cain was cursed.
A snake. In some religions and mythologies seen as the embodiment of deceit, cunning and evil, and associated with Satan.
According to the book of Genesis in the Bible the first woman, said to have been created by God out of Adam's rib, to be his companion.
The place described in the Book of Genesis in the Old Testament, in which God placed his first human creatures, Adam and Eve.
Related to prophecy, that is the communication of the plans or message of God through a human messenger.
1. Term for a worshipping community of Christians.
2. The building in which Christians traditionally meet for worship.
3. The worldwide community of Christian believers.
A 'testament' is a covenant or binding agreement and is a term used in the Bible of God's relationship with his people). The sacred writings of Judaism (the Hebrew Bible). These also form the first part of the Christian Bible.
A married person who has sexual relations with someone other than their lawful spouse commits adultery, an act forbidden by the seventh of the Ten Commandments given by God to Moses in the Old Testament.
Also called 'The Decalogue' (Ten Words). Instructions said to have been given to Moses by God on Mount Sinai, which have not only shaped Jewish and Christian belief and practice but also strongly influenced the legal systems of many countries.
According to the Book of Genesis, the Tree of the Knowledge of Good and Evil grew in the Garden of Eden. Adam and Eve were forbidden to eat its fruit by God. When they disobeyed, they lost their innocence and close relationship with God.
An act of remembrance in which Christians consume bread and wine in the way that Jesus demonstrated at the Last Supper before his betrayal and death.
The anointing with oil of sick people in preparation for death.