Metaphysical poets, selected poems Contents
- Social / political context
- Religious / philosophical context
- Literary context: ideas and innovations
- Aire and Angels
- A Hymn to God the Father
- A Hymn to God, my God, in my Sicknesse
- A Nocturnall upon St. Lucies day
- At the Round Earth's Imagin'd Corners
- A Valediction: Forbidding Mourning
- Synopsis of Valediction: Forbidding Mourning
- Commentary on Valediction: Forbidding Mourning
- Language and tone in Valediction: Forbidding Mourning
- Structure and versification in Valediction: Forbidding Mourning
- Imagery and symbolism in Valediction: Forbidding Mourning
- Themes in Valediction: Forbidding Mourning
- A Valediction: of Weeping
- Batter my heart
- Death be not Proud
- Elegie XIX: Going to Bed
- Elegie XVI: On his Mistris
- Good Friday, 1613. Riding Westward
- Lovers' Infiniteness
- Oh my blacke Soule!
- Satyre III: 'On Religion'
- Show me Deare Christ
- Since She Whom I Lov'd
- Song: Goe, and catche a falling starre
- The Anniversarie
- The Dreame
- The Extasie
- The Flea
- The Good-morrow
- The Sunne Rising
- This is my playes last scene
- Twicknam Garden
- What if this present
- Aaron
- Affliction I
- Death
- Discipline
- Easter Wings
- Jordan I
- Jordan II
- Life
- Love II
- Man
- Prayer I
- Redemption
- The Church-floore
- The Collar
- Vertue
- Hymn in Adoration of the Blessed Sacrament
- Hymn to St Teresa
- St Mary Magdalene, or the Weeper
- To the Countesse of Denbigh
- Ascension - Hymn
- Man
- Regeneration
- The Night
- The Retreate
- The Water-fall
- A Dialogue between Soul and Body
- On a Drop of Dew
- The Coronet
- The Definition of Love
- The Garden
- The Mower Against Gardens
- The Mower to the Glo-Worms
- The Mower's Song
- The Nymph Complaining for the Death of her Faun
- The Picture of Little T.C. in a Prospect of Flowers
- To his Coy Mistress
- Upon Appleton House, to my Lord Fairfax
- An Elegie upon the Death of the Deane of Paul's Dr John Donne
- To a Lady that Desired I would Love her
To my Excellent Lucasia, on our Friendship
This poem is by Katherine Philips, in her day considered one of the leading women poets of the second half of the seventeenth century. There were, in fact, very few women poets, and it is only through the initiative of Sir Charles Cotterell, an official of Charles II, that a collection of her poems was printed in 1667.
Seraphic love
Though the poem declares itself to be about same sex friendship, the language used is very much that of love poetry. We need to realise that in the mid-century, there was a growing interest in Platonic love and friendship, both between and within the sexes. Partly this was because so many marriages, especially upper class marriages, were arranged, often for economic reasons. With the dearth of romantic love, other forms of permissible love were explored, and the Greek philosopher, Plato's work on spiritual love and friendship were studied closely. Several influential books were written on ‘Seraphic love', as it was called. There was also a move to better female education also, which gave a number of women access to reading and producing quality literature.
More on Platonism: see Andrew Marvell's The Garden
Katherine Philips (nee Fowler) was one such woman. Married at 16 by her stepfather to a man some 38 years older than herself, she turned largely to women friends for emotional and intellectual outlet. They gave themselves fancy names: Katherine called herself Orinda; her friend Mary Aubrey became Rosania; and her friend Anne Owen became Lucasia. To us, in a rather different atmosphere, we might think the poems lesbian. This would be a misreading, made outside the historical context. It is more a case of intense friendship having to use love language to express itself, since there was no separate language for friendship, making it work for their relationship.
Philips uses language very similar to Donne's in proclaiming the completeness of the lovers' world: ‘I've all the World in thee', and the identification of one lover with the other: ‘I am not Thine, but thee'. The central image is a fairly conventional one, that till love wakened her soul, she was a mere automaton: ‘For as a Watch by art is wound ... '
There is perhaps a slight nervousness about the friendship's legitimacy. She mentions ‘without a crime' (l.3) and at the end talks of ‘false fear' and ‘innocent', feeling perhaps that she needs to make emphasise this. ‘Flames' is a conventional metonymy for passion.
The verse form is neat, quatrains with alternating iambic tetrameters and trimeters, rhyming abab – simple and unambitious but effective.
- Read through Philips' To my excellent Lucasia on our friendship
- In stanza 5, what is the force of the comparison made?
- If the context had not been explained, would you have read this as a conventional love poem?
- Or are there sufficient clues to indicate its background?
Recently Viewed
Related material
Scan and go
Scan on your mobile for direct link.