The Picture of Little T.C. in a Prospect of Flowers
About childhood and innocence
This pastoral poem deals with childhood and innocence. It is playful but there is an underlying ambiguity, as the poet looks ahead and sees the little girl growing up and losing her innocence. He is both looking at her directly, perhaps from his memory of her, and looking at a picture of her. So she is not there in person for him to talk to. There is therefore not quite the naturalness we might suppose at first, since he is addressing a copy of her, the artificial, not the real child. ‘Artifice' therefore becomes part of the ambiguity, part of the loss of innocence.
Flowers
The flowers are the central image of the poem. We are reminded of Marvell's The Coronet, where the weaving of flowers was a sign of the making of poetry. Little T.C. is a ‘Nimph', a semi-divine maiden in Greek pastoral mythology. The grass is ‘green', suggesting innocence as well as lush nature. She tames the wilder flowers and ‘gives them names'. The poet is echoing the role of Adam in naming the living creatures in the Garden of Eden, that of naming (Genesis 1:28; Genesis 2:19-20). However, she will only play with the roses, the symbol of love.
What lies ahead?
The poet thinks ahead. For what purpose was she born? He uses mythological language referring to ‘the Gods' and Cupid (‘wanton Love'). Her ‘chaster Laws' will tame Cupid's lasciviousness, but in doing so, she will become an ‘Enemy of Man' , where ‘Man' really does mean ‘male' rather than ‘human'. The language is of power (‘her command severe'), which is enlarged upon in the third stanza: ‘those conquering Eyes', ‘glancing wheels', ‘Triumph', ‘thy Glories'. She is going to be very beautiful when she grows up, and the poet knows it. Best for him to get in her good books now, before it is too late. In the battle of love, her suitors will have no chance: they will be trampled on and left for dead!
The symbolism of the flowers
The poet then returns to the present, and what a dramatic contrast! Everything in the garden is benefiting from her presence. He launches a series of hyperbolic conceits detailing what she should now do: ‘Reform the errours of the Spring', by giving the tulips a scent, taking the thorns out of rose-bushes, and allowing violets to flower for much longer. Each hyperbole uses significant flower symbolism. Tulips are pretty but without a scent. 2 Corinthians 2:15 suggests we need a scent, ‘an aroma of life'. Roses make bleed those who try to pluck them: to take thorns away would be to render them innocent. Violets are a symbol of modesty: to make them last longer means to hope that T.C. will retain her modesty for longer. So the ‘errours' are really the errors waiting for her as she grows up, her ‘fall' from innocence.
A final plea
The final plea in the last stanza is for her to gather flowers but not the buds. He echoes the Cavalier poet Robert Herrick's ‘Gather ye rosebuds while ye may', only to deny it. Do not ‘seize the day', even though that is what he, as male lover, wanted in To his Coy Mistress. Now, speaking in the role of an older man, he wants her to stay ‘coy'. If not, he fears Flora, the goddess of flowers in Greek mythology, will take revenge and ‘Nip in the blossome all our hopes and Thee.' As the crime is ‘to kill her infants', Marvell is thinking sombrely of the possibility that she may die young, rather than simply of an early loss of virginity or innocence. It is a dark note on which to finish. However, in an age where the majority of children never reached adulthood, it is a very real prayer. The ultimate enemy is not loss of innocence, but death itself.
Investigating The Picture of Little T.C.
- Read through Marvell's The Picture of little T.C.
- What does ‘his Bow broke and his Ensigns torn' refer to?
- Why does he call her ‘young beauty of the Woods'?
- How does Marvell convey his ambivalent feelings?
- How can childhood innocence be vulnerable?
(see Themes and significant ideas > The Loss of Innocence; Being Human).
- English Standard Version
- King James Version
1In the beginning, God created the heavens and the earth. 2The earth was without form and void, and darkness was over the face of the deep. And the Spirit of God was hovering over the face of the waters. 3And God said, Let there be light, and there was light. 4And God saw that the light was good. And God separated the light from the darkness. 5God called the light Day, and the darkness he called Night. And there was evening and there was morning, the first day. 6And God said, Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it separate the waters from the waters. 7And God made the expanse and separated the waters that were under the expanse from the waters that were above the expanse. And it was so. 8And God called the expanse Heaven. And there was evening and there was morning, the second day. 9And God said, Let the waters under the heavens be gathered together into one place, and let the dry land appear. And it was so. 10God called the dry land Earth, and the waters that were gathered together he called Seas. And God saw that it was good. 11And God said, Let the earth sprout vegetation, plants yielding seed, and fruit trees bearing fruit in which is their seed, each according to its kind, on the earth. And it was so. 12The earth brought forth vegetation, plants yielding seed according to their own kinds, and trees bearing fruit in which is their seed, each according to its kind. And God saw that it was good. 13And there was evening and there was morning, the third day. 14And God said, Let there be lights in the expanse of the heavens to separate the day from the night. And let them be for signs and for seasons, and for days and years, 15and let them be lights in the expanse of the heavens to give light upon the earth. And it was so. 16And God made the two great lights - the greater light to rule the day and the lesser light to rule the night - and the stars. 17And God set them in the expanse of the heavens to give light on the earth, 18to rule over the day and over the night, and to separate the light from the darkness. And God saw that it was good. 19And there was evening and there was morning, the fourth day. 20And God said, Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth across the expanse of the heavens. 21So God created the great sea creatures and every living creature that moves, with which the waters swarm, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good. 22And God blessed them, saying, Be fruitful and multiply and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth. 23And there was evening and there was morning, the fifth day. 24And God said, Let the earth bring forth living creatures according to their kinds - livestock and creeping things and beasts of the earth according to their kinds. And it was so. 25And God made the beasts of the earth according to their kinds and the livestock according to their kinds, and everything that creeps on the ground according to its kind. And God saw that it was good. 26Then God said, Let us make man in our image, after our likeness. And let them have dominion over the fish of the sea and over the birds of the heavens and over the livestock and over all the earth and over every creeping thing that creeps on the earth. 27So God created man in his own image, in the image of God he created him; male and female he created them. 28And God blessed them. And God said to them, Be fruitful and multiply and fill the earth and subdue it, and have dominion over the fish of the sea and over the birds of the heavens and over every living thing that moves on the earth. 29And God said, Behold, I have given you every plant yielding seed that is on the face of all the earth, and every tree with seed in its fruit. You shall have them for food. 30And to every beast of the earth and to every bird of the heavens and to everything that creeps on the earth, everything that has the breath of life, I have given every green plant for food. And it was so. 31And God saw everything that he had made, and behold, it was very good. And there was evening and there was morning, the sixth day.
1In the beginning God created the heaven and the earth. 2And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. 3And God said, Let there be light: and there was light. 4And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness. 5And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day. 6And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. 7And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so. 8And God called the firmament Heaven. And the evening and the morning were the second day. 9And God said, Let the waters under the heaven be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so. 10And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good. 11And God said, Let the earth bring forth grass, the herb yielding seed, and the fruit tree yielding fruit after his kind, whose seed is in itself, upon the earth: and it was so. 12And the earth brought forth grass, and herb yielding seed after his kind, and the tree yielding fruit, whose seed was in itself, after his kind: and God saw that it was good. 13And the evening and the morning were the third day. 14And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years: 15And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so. 16And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also. 17And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth, 18And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good. 19And the evening and the morning were the fourth day. 20And God said, Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life, and fowl that may fly above the earth in the open firmament of heaven. 21And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good. 22And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let fowl multiply in the earth. 23And the evening and the morning were the fifth day. 24And God said, Let the earth bring forth the living creature after his kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after his kind: and it was so. 25And God made the beast of the earth after his kind, and cattle after their kind, and every thing that creepeth upon the earth after his kind: and God saw that it was good. 26And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth. 27So God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them. 28And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth. 29And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat. 30And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat: and it was so. 31And God saw every thing that he had made, and, behold, it was very good. And the evening and the morning were the sixth day.
- English Standard Version
- King James Version
1Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them. 2And on the seventh day God finished his work that he had done, and he rested on the seventh day from all his work that he had done. 3So God blessed the seventh day and made it holy, because on it God rested from all his work that he had done in creation. 4These are the generations of the heavens and the earth when they were created, in the day that the Lord God made the earth and the heavens. 5When no bush of the field was yet in the land and no small plant of the field had yet sprung up - for the Lord God had not caused it to rain on the land, and there was no man to work the ground, 6and a mist was going up from the land and was watering the whole face of the ground - 7then the Lord God formed the man of dust from the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living creature. 8And the Lord God planted a garden in Eden, in the east, and there he put the man whom he had formed. 9And out of the ground the Lord God made to spring up every tree that is pleasant to the sight and good for food. The tree of life was in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil. 10A river flowed out of Eden to water the garden, and there it divided and became four rivers. 11The name of the first is the Pishon. It is the one that flowed around the whole land of Havilah, where there is gold. 12And the gold of that land is good; bdellium and onyx stone are there. 13The name of the second river is the Gihon. It is the one that flowed around the whole land of Cush. 14And the name of the third river is the Tigris, which flows east of Assyria. And the fourth river is the Euphrates. 15The Lord God took the man and put him in the garden of Eden to work it and keep it. 16And the Lord God commanded the man, saying, You may surely eat of every tree of the garden, 17but of the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat of it you shall surely die. 18Then the Lord God said, It is not good that the man should be alone; I will make him a helper fit for him. 19Now out of the ground the Lord God had formed every beast of the field and every bird of the heavens and brought them to the man to see what he would call them. And whatever the man called every living creature, that was its name. 20The man gave names to all livestock and to the birds of the heavens and to every beast of the field. But for Adam there was not found a helper fit for him. 21So the Lord God caused a deep sleep to fall upon the man, and while he slept took one of his ribs and closed up its place with flesh. 22And the rib that the Lord God had taken from the man he made into a woman and brought her to the man. 23Then the man said, This at last is bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called Woman, because she was taken out of Man. 24Therefore a man shall leave his father and his mother and hold fast to his wife, and they shall become one flesh. 25And the man and his wife were both naked and were not ashamed.
1Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them. 2And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made. 3And God blessed the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested from all his work which God created and made. 4These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the LORD God made the earth and the heavens, 5And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the LORD God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground. 6But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground. 7And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul. 8And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed. 9And out of the ground made the LORD God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil. 10And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became into four heads. 11The name of the first is Pison: that is it which compasseth the whole land of Havilah, where there is gold; 12And the gold of that land is good: there is bdellium and the onyx stone. 13And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Ethiopia. 14And the name of the third river is Hiddekel: that is it which goeth toward the east of Assyria. And the fourth river is Euphrates. 15And the LORD God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it. 16And the LORD God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou mayest freely eat: 17But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die. 18And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him. 19And out of the ground the LORD God formed every beast of the field, and every fowl of the air; and brought them unto Adam to see what he would call them: and whatsoever Adam called every living creature, that was the name thereof. 20And Adam gave names to all cattle, and to the fowl of the air, and to every beast of the field; but for Adam there was not found an help meet for him. 21And the LORD God caused a deep sleep to fall upon Adam, and he slept: and he took one of his ribs, and closed up the flesh instead thereof; 22And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man. 23And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man. 24Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh. 25And they were both naked, the man and his wife, and were not ashamed.
- English Standard Version
- King James Version
1For I made up my mind not to make another painful visit to you. 2For if I cause you pain, who is there to make me glad but the one whom I have pained? 3And I wrote as I did, so that when I came I might not suffer pain from those who should have made me rejoice, for I felt sure of all of you, that my joy would be the joy of you all. 4For I wrote to you out of much affliction and anguish of heart and with many tears, not to cause you pain but to let you know the abundant love that I have for you. 5Now if anyone has caused pain, he has caused it not to me, but in some measure - not to put it too severely - to all of you. 6For such a one, this punishment by the majority is enough, 7so you should rather turn to forgive and comfort him, or he may be overwhelmed by excessive sorrow. 8So I beg you to reaffirm your love for him. 9For this is why I wrote, that I might test you and know whether you are obedient in everything. 10Anyone whom you forgive, I also forgive. Indeed, what I have forgiven, if I have forgiven anything, has been for your sake in the presence of Christ, 11so that we would not be outwitted by Satan; for we are not ignorant of his designs. 12When I came to Troas to preach the gospel of Christ, even though a door was opened for me in the Lord, 13my spirit was not at rest because I did not find my brother Titus there. So I took leave of them and went on to Macedonia. 14But thanks be to God, who in Christ always leads us in triumphal procession, and through us spreads the fragrance of the knowledge of him everywhere. 15For we are the aroma of Christ to God among those who are being saved and among those who are perishing, 16to one a fragrance from death to death, to the other a fragrance from life to life. Who is sufficient for these things? 17For we are not, like so many, peddlers of God's word, but as men of sincerity, as commissioned by God, in the sight of God we speak in Christ.
1But I determined this with myself, that I would not come again to you in heaviness. 2For if I make you sorry, who is he then that maketh me glad, but the same which is made sorry by me? 3And I wrote this same unto you, lest, when I came, I should have sorrow from them of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is the joy of you all. 4For out of much affliction and anguish of heart I wrote unto you with many tears; not that ye should be grieved, but that ye might know the love which I have more abundantly unto you. 5But if any have caused grief, he hath not grieved me, but in part: that I may not overcharge you all. 6Sufficient to such a man is this punishment, which was inflicted of many. 7So that contrariwise ye ought rather to forgive him, and comfort him, lest perhaps such a one should be swallowed up with overmuch sorrow. 8Wherefore I beseech you that ye would confirm your love toward him. 9For to this end also did I write, that I might know the proof of you, whether ye be obedient in all things. 10To whom ye forgive any thing, I forgive also: for if I forgave any thing, to whom I forgave it, for your sakes forgave I it in the person of Christ; 11Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices. 12Furthermore, when I came to Troas to preach Christ's gospel, and a door was opened unto me of the Lord, 13I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother: but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia. 14Now thanks be unto God, which always causeth us to triumph in Christ, and maketh manifest the savour of his knowledge by us in every place. 15For we are unto God a sweet savour of Christ, in them that are saved, and in them that perish: 16To the one we are the savour of death unto death; and to the other the savour of life unto life. And who is sufficient for these things? 17For we are not as many, which corrupt the word of God: but as of sincerity, but as of God, in the sight of God speak we in Christ.
1. Associated with spiritual care
2. A literary work depicting sheperds or rural life.
1. Imitation, copy, likeness, statue, picture in literature, art or imagination.
2. A figure of speech in which a person or object or happening is described in terms of some other person, object or action (i.e. as a metaphor or simile)
Each culture and belief-system has its own set of explanations and stories which deal with the creation of the world; the way the universe is upheld; the way God, or the gods, deal with humans; and how the particular culture or belief was founded.
According to Genesis (the first book of the Old Testament), Adam is the first human being, made in the image / likeness of God, placed in the Garden of Eden and given dominion over the earth.
The place described in the Book of Genesis in the Old Testament, in which God placed his first human creatures, Adam and Eve.
Something which represents something else through an association of ideas.
Son of Venus, Roman god of love. (Greek name, Eros.)
The technical name for a verse, or a regular repeating unit of so many lines in a poem. Poetry can be stanzaic or non-stanzaic.
Realting to hyperbole, a figure of speech which uses exaggerated or extravagant language which is not intended to be taken literally.
An image that seems far-fetched or bizarre, but which is cleverly worked out so that the reader can understand the link.
A continuation of the style of Elizabethan courtly love poetry into the first half of the seventeenth century, working with conventional themes, diction, images and structures.
Goddess of plants, flowers and fertility in Roman mythology.
Communication, either aloud or in the heart, with God.